Deerghaayushya Sukta | दीर्घायुष्यसूक्त | Powerful Mantra for Long Life | Deerghaayu Sukta | दीर्घायुष्य सूक्त

Deerghaayushya Sukta | दीर्घायुष्यसूक्त | Deerghaayu Sukta | Mantra for Long Life | Longevity Mantra | लम्बी आयु के लिए मंत्र | दीर्घायुष्य सूक्त

 

Deerghaayushya Sukta | Deerghaayu Sukta - Divine Hindu Religion Spiritual Blog on Hinduism and Hindu Dharma
Deerghaayushya Sukta | Longevity Mantra | Deerghaayu Sukta – Divine Hindu Religion Spiritual Blog on Hinduism and Hindu Dharma

 

अथर्ववेदीय पैप्पलाद शाखा का यह ‘ दीर्घायुष्यसूक्त’ प्राणिमात्र के लिये समान रूप से दीर्घायु प्रदायक है। इसमें मन्त्रद्रष्टा ऋषि पिप्पलाद ने लोकों, देवों, ऋषियों, दिशाओं, ओषधियों तथा नदी, समुद्र आदि से दीर्घायु की कामना की है। यहाँ सूक्त को अनुवादसहित दिया जा रहा है।

 

This ‘longevity’ of the Atharvavedic Pappalad branch is equally a longevity provider for pranimatra. In this, sage Pippalad, the seer, has wished longevity to the worlds, gods, sages, directions, medicines and rivers, seas etc. Here the sukta is being given with translation.

 

सं मा सिञ्चन्तु मरुतः सं पूषा सं बृहस्पतिः।
सं मायमग्निः सिञ्चन्तु प्रजया च धनेन च।
दीर्घमायुः कृणोतु मे ॥१ ॥
सं मा सिञ्चन्त्वादित्याः सं मा सिञ्चन्त्वग्नयः।
इन्द्रः समस्मान् सिञ्चतु प्रजया च धनेन च।
दीर्घमायुः कृणोतु मे ॥२ ॥
सं मा सिञ्चन्त्वरुषः समर्का ऋषयश्च ये।
पूषा समस्मान् सिञ्चतु प्रजया च धनेन च।
दीर्घमायुः कृणोतु मे ॥३ ॥
सं मा सिञ्चन्तु गन्धर्वाप्सरसः सं मा सिञ्चन्तु देवताः।
भगः समस्मान् सिञ्चतु प्रजया च धनेन च।
दीर्घमायुः कृणोतु मे ॥ ४ ॥

 

san ma sinchantu marutah san poosha san brhaspatih.
san maayamagnih sinchantu prajaya ch dhanen ch.
deerghamaayuh krnotu me .1 .
san ma sinchantvaadityaah san ma sinchantvagnayah.
indrah samasmaan sinchatu prajaya ch dhanen ch.
deerghamaayuh krnotu me .2 .
san ma sinchantvarushah samarka rshayashch ye.
poosha samasmaan sinchatu prajaya ch dhanen ch.
deerghamaayuh krnotu me .3 .
san ma sinchantu gandharvaapsarasah san ma sinchantu devataah.
bhagah samasmaan sinchatu prajaya ch dhanen ch.
deerghamaayuh krnotu me . 4 .

 

मरुद्गण, पूषा, बृहस्पति तथा यह अग्नि मुझे प्रजा एवं धन से सींचें तथा मेरी आयुकी वृद्धि करें ॥१ ॥
आदित्य, अग्नि, इन्द्र मुझे प्रजा और धन से सींचें तथा मुझे दीर्घ आयु प्रदान करें ॥२ ॥
अग्नि की ज्वालाएँ, प्राण, ऋषिगण और पूषा मुझे प्रजा और धन से सींचें तथा मुझे दीर्घ आयु प्रदान करें ॥३ ॥
गन्धर्व एवं अप्सराएँ, देवता और भग मुझे प्रजा तथा धन से सींचें और मुझे दीर्घ आयु प्रदान करें ॥ ४ ॥

Marudgana, Pusha, Jupiter & this fire irrigate me with people and wealth and increase my life. 1.
Aditya, Agni, Indra irrigate me with people and wealth and grant me long life. 2.
The flames of fire, prana, sages and pusha irrigate me with people and wealth and grant me long life. 3.
Gandharvas and nymphs, gods and goddesses irrigate me with people and wealth and grant me long life. 4.

 

सं मा सिञ्चतु पृथिवी सं मा सिञ्चन्तु या दिवः।
अन्तरिक्षं समस्मान् सिञ्चतु प्रजया च धनेन च।
दीर्घमायुः कृणोतु मे ॥५ ॥
सं मा सिञ्चन्तु प्रदिशः सं मा सिञ्चन्तु या दिशः।
आशाः समस्मान् सिञ्चन्तु प्रजया च धनेन च।
दीर्घमायुः कृणोतु मे ॥६ ॥
सं मा सिञ्चन्तु कृषयः सं मा सिञ्चन्त्वोषधीः।
सोमः समस्मान् सिञ्चतु प्रजया च धनेन च।
दीर्घमायुः कृणोतु मे ॥७ ॥
सं मा सिञ्चन्तु नद्यः सं मा सिञ्चन्तु सिन्धवः।
समुद्रः समस्मान् सिञ्चतु प्रजया च धनेन च।
दीर्घमायुः कृणोतु मे ॥८ ॥
सं मा सिञ्चन्त्वापः सं मा सिञ्चन्तु कृष्टयः।
सत्यं समस्मान् सिञ्चतु प्रजया च धनेन च।
दीर्घमायुः कृणोतु मे ॥९ ॥ [अथर्व ० पैप्पलाद]

 

Saṁ mā siñcatu pr̥thivī saṁ mā siñcantu yā divaḥ.
Antarikṣaṁ samasmān siñcatu prajayā cha dhanēna cha.
Dīrghamāyuḥ kr̥ṇōtu mē.5.
Saṁ mā siñcantu pradiśaḥ saṁ mā siñcantu yā diśaḥ.
Āśāḥ samasmān siñcantu prajayā cha dhanēna cha.
Dīrghamāyuḥ kr̥ṇōtu mē.6.
Saṁ mā siñcantu kr̥ṣayaḥ saṁ mā siñcantvōṣadhīḥ.
Sōmaḥ samasmān siñcatu prajayā cha dhanēna cha.
Dīrghamāyuḥ kr̥ṇōtu mē.7.
Saṁ mā siñcantu nadyaḥ saṁ mā siñcantu sindhavaḥ.
Samudraḥ samasmān siñcatu prajayā cha dhanēna cha.
Dīrghamāyuḥ kr̥ṇōtu mē.8.
Saṁ mā siñcantvāpaḥ saṁ mā siñcantu kr̥ṣṭayaḥ.
Satyaṁ samasmān siñcatu prajayā cha dhanēna cha.
Dīrghamāyuḥ kr̥ṇōtu mē.9.

[Atharva 0 paippalāda]

 

पृथ्वी, द्युलोक और अन्तरिक्ष मुझे प्रजा एवं धनसे सींचे तथा मुझे दीर्घ आयु प्रदान करें ॥५ ॥
दिशा-प्रदिशाएँ एवं ऊपर-नीचे के प्रदेश मुझे प्रजा और धन से सींचें तथा मुझे दीर्घ आयु प्रदान करें ॥६ ॥
कृषि से उत्पन्न धान्य, ओषधियाँ और सोम मुझे प्रजा एवं धनसे सींचें तथा मुझे दीर्घ आयु प्रदान करें ॥७ ॥
नदी, सिन्धु (नद) और समुद्र मुझे प्रजा एवं धन से सींचें तथा मुझे दीर्घ आयु प्रदान करें ॥ ८ ॥
सींचें जल, कृष्ट ओषधियाँ तथा सत्य हम सबको प्रजा और धन से तथा मुझे दीर्घ आयु प्रदान करें॥९॥

May the earth, the world and the space irrigate me with people and wealth and grant me long life. 5.
Directions and up-and-down regions irrigate me with people and wealth & grant me long life. 6.
Grain, medicines and soma produced from agriculture, irrigate me with people and wealth and grant me long life. 7.
The river, the Indus (river) and the sea irrigate me with people and wealth & grant me long life. 8.
Irrigation water, Krishna medicines & truth give us all the people & wealth & give me long life. 9.

 

Mantra for Long Life or Longevity - Divine Hindu Religion Spiritual Blog on Hinduism and Hindu Dharma
Deerghaayushya Sukta | Mantra for Long Life | Mantra for Longevity | Deerghaayu Sukta

 

If you have any questions related to Deerghaayushya Sukta | दीर्घायुष्यसूक्त – वैदिक सूक्त | Deerghaayu Sukta | Sukta For Long Life | Longevity Mantra | Mantra For Long Life then write in the comments section or you can also email us. I wish you and your family a happy and prosperous life.

 

विनम्र निवेदन

“गौ माता की रक्षा करें, माता पिता की सेवा करें और स्त्रियों का सम्मान करें”

 

दीर्घायुष्यसूक्त | Sukta For Long Life | Longevity – A Divine Hindu Religion Spiritual Blog on Hinduism and Hindu Dharma

Leave a Comment

error: